兩位美國歌手喬納森·巴可和席依達·蓋瑞特深情演唱美國作曲家昆西·瓊斯與華人音樂家譚盾專門共同為本屆世博會創作的主題歌《Better City,Better Life》。音樂從清新的水樂開始,鼓者有節奏地敲打著盆中的清水,既是一種獨特的打擊樂表現形式,又凸顯了人類文明與水的密切關系。接著,充滿爵士動感的樂隊將在升降臺上緩緩升起,而來自拉美的舞者則表演著熱情奔放的舞蹈。兩位美國歌手傾情獻唱,表達著他們對上海世博會的祝福,獨特的音樂,魅力四射的舞臺表現,生動詮釋“城市,讓生活更美好”的主題。
上海世博會主題歌《Better City,Better Life》中文歌詞
作 詞:昆西·瓊斯 席依達·蓋瑞特
作 曲:譚盾 昆西·瓊斯
我們一起看世界
。Z[下同]:我們和你們)更美的城市
我們一起拯救世界
。ㄎ覀兒湍銈儯└玫纳
我們一起教育世界
(我們和你們)更美的城市
我們將世界匯聚在一起
(我們和你們)更好的生活
我們所有的夢想都將成真
如果我和你共同努力
和一個人的力量相比
共同的力量將創造更多
我們將地球變得更綠
講水變得更清澈
一步一步
我們將有所提升
城市讓生活更美好
每天教育我們的孩子
他們將找到更好的方式
教育是關鍵
幫助我們從歷史中學到更多
一步一步
每天教育我們的孩子
他們將找到更好的方式
教育是關鍵
幫助我們從歷史中學到更多
我們一起看世界
。ㄎ覀兒湍銈儯└赖牡某鞘
我們一起拯救世界
。ㄎ覀兒湍銈儯
城市讓生活更美好
上海世博會主題歌《Better City,Better Life》英文歌詞
We’re gonna see the world together
Ala nong,nong,nong-better city
Gonna heal the world together
Ala nong,nong,nong-better life
We’re gonna teach the world together
Ala nong,nong,nong-better city
gonna bring the world together
La nong,nong,nong-better life
everything that we dream can come true
If we do what we try-you and I
Together we can do much more
Than we could ever do alone
we can make our planet green
Make our water fresh and clean
Oh, ee-bu, ee-bu, ee-bu
We all can rise –better city better life
Teach our children every day and they’II find a better way
education is the key to help us learn from history
Oh,ee-bu,ee-bu,ee-bu
·Teach our children every day and they’ll find a better way
Education is the key to help us learn from history
We’re gonna see the world together
ala nong,nong,nong-better city
Gonna heal the world together
Ala nong, nong, nong
Better city better life