国产亚洲va综合人人澡精品_只有精品亚洲_亚洲成色777777女色窝_国产综合色在线

  • 中國臺灣網移動版

    中國臺灣網移動版

土包子、賣菜郎如何翻譯 韓國瑜金句英文版出爐

2019-04-12 22:38:00
來源:中國臺灣網
字號

韓國瑜在哈佛大學進行閉門演講,臺下約四五十人聆聽。(圖片取自臺媒)

  中國臺灣網4月12日訊 據臺灣“中時電子報”報道,高雄市長韓國瑜訪美,赴哈佛大學的首場全英文演講備受矚目,在臺灣大家耳熟能詳的“韓式金句”,包括“土包子”“賣菜郎”,還有最經典的“貨出得去、人進得來”,韓國瑜都翻譯成英文版,其中“接地氣”一詞,在韓國瑜演說中,就連說了7次“Down to earth”。

  韓國瑜哈佛演講,抓準機會完整論述,當然“韓式金句”也全變成英文版,“賣菜郎”翻譯成“produce vendor”“接地氣”翻譯成“down to earth”“土包子”翻譯成“country bumpkin”“韓流”翻譯成“Han wave”,至于臺灣民眾朗朗上口的“貨出得去、人進得來”,則翻譯成“Export Goods Out,Welcome People In”,在韓國瑜長達9頁的演講稿中,“韓式金句”一個都沒少。(中國臺灣網 劉洪羊)

[責任編輯:劉洪羊]
主站蜘蛛池模板: 乌苏市| 海阳市| 田东县| 恩平市| 平舆县| 滨州市| 新乐市| 玛多县| 会东县| 大田县| 澎湖县| 虹口区| 峨边| 遂平县| 庐江县| 湖口县| 富顺县| 禹州市| 平安县| 博白县| 仲巴县| 丘北县| 长顺县| 自治县| 平泉县| 芒康县| 阿坝县| 林州市| 从江县| 陆河县| 庆安县| 淳安县| 沈丘县| 高清| 肇源县| 缙云县| 朝阳市| 金川县| 汉川市| 类乌齐县| 静海县|